Но и Дики Гринлиф может на что-то сгодиться («если только вы умеете их готовить», — вероятно, заметил бы Ганнибал Лектер, чья любовь к кьянти не может не вспомниться в этой Италии). Благодаря Дики Том узнает о Караваджо. «Этот вечный свет», — произносит за его спиной священник, когда Рипли заворожено рассматривает «Давида с головой Голиафа». «Да», — соглашается Том, подтверждая и завершая обряд инициации. Отныне все происходящее должно рассматриваться с точки зрения кьяроскуро и теннебризма. Патрисия Хайсмит ничего подобного не писала, но Заиллян ее отредактировал с полным на то правом. Разумеется, убийства в сериале не становятся менее чудовищными только потому, что герой оказался чувствителен к живописи, а его кумир сам был убийцей. И уж точно Заиллян не ставит знак равенства между Рипли и Караваджо — просто в конце концов в сериале возникнет момент, когда они смогут посмотреть друг другу в глаза. Они всего лишь сошлись во взглядах на светотень, сошлись — буквально — оттого что у них была общая почва. Итальянская. В их Италии точно был убийцею создатель Ватикана, это Италия не солнечных площадей, Испанской лестницы и фонтана Треви, это Италия темных уголков, тенистых каменных галерей, не столько Медичи, сколько Борджиа (да впрочем хоть и Медичи), та Италия, которую англичане XVI века считали землей отравителей, наемных убийц и коварных папистов. Квартирная хозяйка в Риме приветствовала американца, пояснив, что не любит англичан. Возможно, догадывалась о существовании английских маньеристов, населивших в своих пьесах Италию ужасами и чудовищами. Герой Эндрю Скотта (английского ирландца) словно сошел со страниц этих старых пьес. Блики света на черной, блестящей от дождя каменной мостовой, — это не нуар, это маньеризм.